Misli za zamisliti se #10

If you give a pig a pancake, she’ll want some syrup to go with it

Ja sam provela tri godine s dečkom misleći da on to govori inačicu poslovice: Pružiš prst, hoće cijelu ruku (ili kako već ide). Kao, daš nekom palačinku, pa će htjeti javorov sirup. Totalno kanadski. I tako se mi vozimo u autu jednog nedjeljnog jutra nakon što smo pokupili doručak u Mickey D’s (tupavi “skraćeni” naziv za McDonalds) i kaže on iznebuha: If you give a pig a pancake..

Iako polupospana, lagano sam se trgnula. Nije mi jasno kako on to misli, čisto da znam jel misli na mene, ostatak svijeta, i trebam li se uvrijediti. Ni jedno ni drugo. Njemu je to jednostavno puhnulo u glavu pa je rekao. Kaže, jer je uzeo bacon mcgriddles za doručak.

Uglavnom, to je samo šaljiva i jako popularna dječja knjiga (toliko popularna da ju je Oprah uvrstila u svoje omiljene stvari jedne godine). O čemu se radi: Glavni lik je mali praščić. Ako mu daš palačinku, htjet će sirup, ako mu daš sirup, bude se zamazao pa će se htjeti okupati, ako ga ideš okupati htjet će pjenu za kupanje,… na kraju knjige praščić ima ljepljive ruke pa ga to sjeti na sirup, koji ćeš mu dati, a onda i palačinku da ide uz taj sirup.

Ako si u raspoloženju da bi upotrijebio pravu izreku, onda je to: If  you give them an inch, they’ll take a mile. 

Done is better than perfect

74-2

Na poslu. Ranojutarnji sastanak cijelog odjela. Ima nas 50ak pa su nam naručili galone kave i doughnuta iz Tim Hortonsa. Svi se vrpolje jer imamo toliko toga za raditi, a puno stvari na kojima radimo još uvijek nisu kako treba. Nakon par predavanja o tome što se zbiva s firmom i industrijom, uhvati jedan od naših direktora mikrofon. Kofein mi već djeluje, imam sugar rush od doughnuta, sva sam u stanju pripravnosti. I kaže on: Done is better than perfect. I nastavi sve nešto inspirativno. Kao melem na ranu mi je to došlo. I ne samo meni, kaže kolegica: I felt like he was speaking to my soul. Kad bolje razmislim, tko zna što su nam u tu kavu podmetnuli.

If you want snow bunny, go to Starbucks

Da. A snow bunny je zgodna cura bijele rase, a Starbucks je gdje takve non stop idu. Izgleda da su bijele curke u ovom sjevernoameričkom svijetu jako predvidljive!74-3

Advertisements

4 thoughts on “Misli za zamisliti se #10

  1. praščić s ljepljivim šapicama, a slatkica 😀
    najbolje mi je ovo za Starbucks, ali zbilja kad god gledam slike po Pinterestu i We<3it ispada da su snow bunnyji non stop tamo i kao da su besplatne te kave i da žive samo od njih, ne treba im niti hrana koliko dodataka naruče xD

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s